Birleşik Krallık sınırları içerisinde bulunan Galler’in resmi dili, Galce’dir. Çok fazla yaygın olmayan dili dünya üzerinde konuşanların sayısı bir milyona yakındır. Galler’den dünyanın çeşitli bölgelerine göç edenler tarafından dilin yaygınlık kazanması sağlanıyor. Galce tercüme çözümleri profesyonel çeviri ajansları tarafından hızlı bir şekilde karşılanabiliyor. Bu dil için tercümesi talep edilen metinler arasında resmi evrak ve birtakım sözleşmeler yer alıyor.
Bir tercüme hizmetinden beklenilen bazı kriterler vardır. Sağlanması gereken kriterleri müşterisine veremeyen kurumların başarılı olmaları mümkün değildir. Bu nedenle, profesyonel ajanslarla çalışmanın önemi büyüktür. Profesyonel ajanslar, hızlılık ve doğruluk kriterini sağlayıcı çalışma modeline sahip büroları ifade ediyor. Deneyimli çeviri büroları, çevirisi talep edilen metini makul bir süre içerisinde hedef dile çeviriyor ve müşteriye teslim edebiliyor.
Galce tercüme hizmetinde de aynı kriterlere dikkat edilerek çözüm sunuluyor. Özellikle ticari ve resmi evrakların çevirilerine azami dikkat edilmesi lazımdır. Bu tür metinlerdeki yanlışlıkların büyük sorunlara neden olabileceğini asla unutmamak gerekiyor. Bu anlamda, profesyonel ajanslar tarafından iki kademli bir kontrol sistemi oluşturuluyor. Birinci aşamada, yetkin ve deneyimli tercüman metin çevirisini yapıyor. Metinde kendi kontrollerini tamamladıktan sonra editör kontrolü için metni gönderiyor.
Editör masası tarafından yapılan son kontrollerin akabinde teslimat gerçekleşiyor. Bu çalışma modeli sayesinde, herhangi bir hataya yer verilmeksizin çeviri hizmeti sunuluyor. Hukuki, tıbbi, resmi veya ticari gibi metinlerin yüzde yüz doğru çevirisi oldukça önemlidir. Bu da, profesyonel bir ajans tarafından yapılan tercümeler için geçerli olabilir fakat insan gözünden kaçan birkaç şey olabilir bunun için ikinci kontrolü yapan bir editör olursa daha doğru tercüme olur.
Diğer tercüme fiyatları gibi Galce tercüme ücretlerini etkileyen faktörlerin çeşitlilik arz ettiğini ifade edelim. Resmi evrak çevirileri sabit fiyatlar üzerinden belirlenebilir. Bu fiyatlara, talep edilmesi halinde yeminli tercüman kaşesi ve imzası da ekleniyor. Resmi evraklar için yeminli tercüman kaşesine ihtiyaç vardır. Özellikle noter tasdiki talep eden kurumlara sunulacak resmi evrak çevirilerinin yeminli tercüman parafına ihtiyacı olabilir. Bunların haricinde karakter sayısı tercüme fiyatını etkileyici değişkendir.
Tags: Galce Tercüme